Війна з Росією прискорила використання української мови в соцмережах - нове дослідження
Дослідження Twitter може сигналізувати про перехід до більшої самоідентифікації українців
Перехід на українську мову є серйозною зміною в поведінці |
Згідно з новим дослідженням Університету Бата, Мюнхенського університету Людвіга-Максиміліана та Мюнхенського технічного університету Мюнхена, вторгнення Росії в Україну у 2022 році значно прискорило перехід від російської мови до української в соціальних мережах, що може сигналізувати про рух до більшої української самоідентифікації, пише bath.ac.uk.
Дослідники вивчили майже три мільйони твітів майже 42 000 громадян України з січня 2020 року по жовтень 2022 року та підтвердили, що повільний відхід від Росії, який спостерігався з моменту здобуття Україною незалежності, різко прискорився після вторгнення в лютому 2022 року.
У 2020 році щодня було понад 2 000 твітів російською мовою порівняно з приблизно 1 000 українською та близько 400 англійською. До березня 2022 року кількість твітів російською та українською мовами була приблизно однаковою і становила близько 1 000 на день, близько 250 англійською, але до листопада того ж року кількість українських твітів зросла майже до 2 500 на день, тоді як російська та англійська мови тепер становила близько 500.
«Дані також показують, що з людей, які до війни переважно твітили російською мовою, приблизно половина зараз більше твітить українською. І вражає те, що близько чверті з них виконали «жорсткий перехід» на твіти переважно українською мовою», – сказала доктор Бріт Девідсон зі Школи менеджменту Університету Бата.
"Дані вказують на серйозну зміну в поведінці, яка, на нашу думку, є дуже політизованою реакцією користувачів, які хочуть підтвердити свою українську ідентичність. Ми також помітили, що російськомовні, які здійснили жорсткий перехід на українську, схоже, активніші у Twitter, можливо, через бажання публічно дистанціюватися від Росії», – сказала вона.
Дослідницька група провела широку схему фільтрації спаму, видаливши дублікати твітів і навчивши модель виявлення ботів для видалення потенційних спам-ботів. Вони також видалили користувачів, які публікували понад 100 твітів на день.
Враховувалися лише твіти з України, а ретвіти виключали, залишаючи лише основні твіти, цитати та відповіді. Цей процес видалив близько 1,4 мільйона твітів і 21 000 користувачів, щоб створити очищений набір даних із майже трьох мільйонів твітів і 42 000 користувачів.
Дослідники зазначили, що після здобуття Україною незалежності у 1991 році багато людей в Україні вважали себе росіянами за національністю або українцями, основною рідною мовою яких була російська. Результати перепису населення показали, що спроби створити визначену українську ідентичність були лише помірно успішними.
Однак протести на Євромайдані 2013 року, коли люди вийшли на демонстрації за тіснішу орієнтацію з Європейським Союзом, а потім російське військове вторгнення в Крим і на Донбасі спричинили послідовний і суттєвий відхід від російської етнічної та мовної ідентичності.
«Цікаво, що ми також спостерігали довгостроковий поведінковий зсув від активності в англійських твітах до кінця листопада 2021 року, але це змінилося і навіть значно посилилося, коли російські війська мобілізувалися вздовж українського кордону – ми б припустили, що користувачі Twitter хотіли повідомити світ, що відбувається, і зробити заклик про допомогу мовою, більш зрозумілою в усьому світі, ", - сказав співдослідник Даніель Рачек з Інституту статистики LMU в Мюнхені.
У міру того, як розгорталася війна і міжнародне співтовариство почало підтримувати Україну різними способами, цей короткий сплеск використання англійської мови згас трохи вище довоєнного рівня, оскільки користувачі повернулися до своїх внутрішньонаціональних дискусій рідною мовою, але набагато більше українською, ніж до вторгнення.
Коментарі
Дописати коментар