У Німеччині ще в 1890 році вважали Крим частиною України: фотофакт

בגרמניה, בשנת 1890, נחשבה חצי האי קרים לחלק מאוקראינה
Напис на фото: «З України. Піщані кар'єри Інкермана, що у Севастополя ». 
У правому нижньому куті 1890 рік.

Абсолютно чудову фотографію німецького ательє «Пауль Хоффманн і Ко, Берлін-Шенеберг» виявив в статті про різних інженерних спорудах Денис Драгунський.

Виходить, що в 1890 році (а саме в цей час зроблена ця фотографія) в Європі, зокрема в Німеччині, вважалося, що Севастополь - це Україна.

Пауль Хоффманн вважався офіційним фотографом фіксуючим події Першої світової війни.

Напис на фото: «З України. Піщані кар'єри Інкермана, що у Севастополя ». У правому нижньому куті 1890 рік.

У коммментаріях до повідомлення Драгунського, була опублікована ще одна історична листівка з 1930-го року від сім'ї, яка приїхала з Рибінська до Севастополя на відпочинок. Цікаво, що листівка з видом Севастопольського вокзалу надрукована в Москві російською та українською мовами, а назва Севастополя на поштовому штемпелі продубльовано кримськотатарською, причому не так, як в сучасному написанні - Aqyar, Ак'яр, або Aqyar, а трохи інакше: Axjar . До передачі Криму Україні залишалося ще 24 роки.

Джерело: ukr.obozrevatel.com 




Коментарі

Популярні дописи з цього блогу

У Нікополі відбулася онлайн-олімпіада з географії серед школярів: результати

Що насправді означає слово нівроку в українській мові: пояснення значення та використання

Бойко почав "виборчу кампанію" з тезами про "радикалів" і "заборону рідної мови"

Історія про те, як був знайдений золотий гребінь скіфів

Каріна чи Карина: який варіант правильний за правилами української мови

Таксистка висадила сім’ю загиблого воїна через прохання говорити українською: їй загрожує штраф