Як росіян обзивають в світі (фото)


Виявляється, росіян в світі називають не тільки відомими в Україні не надто політкоректними словами "москаль" і "кацап"

Журналісти Еспресо.TV зібрали і досліджували походження всіх найвідоміших і популярних прізвиськ росіян в світі.




"Маучже"

Так росіян за часів Союзу називали в Кореї. Цікаво, що саме слово походить від китайського слова "Маозу" (або "моуцзи"), що означає "бородань", так називали російських китайці.

"Веняляйнен і Рюсс"

Нейтральне позначення росіян фінською мовою - "веняляйнен". "Рюсс" - зневажливе. Зараз слово "рюсс" вживається в розмовній мові часто по відношенню до всіх російськомовних, які знаходяться в Фінляндії, що походять з колишнього СРСР.

Але спочатку таке прізвисько вживалося по відношенню до православного населення (в основному етнічно карельського).

Цікаво, що популярний коктейль Black Russian по-фінськи звучить як Musta Ryss? - "Чорний русак". "Вираз" російська рулетка "перекладається як ryss ruletta, але іноді говорять і fi: vуnalainen ruletta.


"Тиблями, Тіблена"

Так росіян називають естонці. "Тиблями" прийшло від нецензурного звернення "ти, бл.". Так спочатку в Естонії називали бійців Червоної Армії в 1918-1920, 1940-1941 і 1944

А під час радянської влади цей вислів став поширеним серед корінного населення. Після здобуття свободи слова та незалежності в 1991 році воно міцно увійшло в лексикон, як презирливе і образливе прізвисько російськомовних жителів країни, особливо тих, які не володіють місцевою мовою.



"Шураві"

Спочатку введення солдатів СРСР в Афганістан (російський еквівалент слова шоураві -? Ourav ?: Радянський). Зараз це нейтральне слово, навіть шанобливо, позначення всіх росіян в арабських країнах.

"Іван"

З часів Другої світової війни в Німеччині і США російських називають "Іванами". У відповідь росіяни називають німців "фрицами", а, крім того, кавказців - "Хачико", "хачами". "Хач" по-вірменськи означає "хрест", і це одне з найпоширеніших в Вірменії імен.

"Наташі"

Так, як правило, стали називати російських і російськомовних жінок протягом останнього десятиліття в мусульманських країнах (Єгипет і Туреччина).

Щорічно на узбережжі цих країн відпочиває чимало туристок з Росії. А місцеве населення через поширення імені Наташа, чи не кожну жінку з Росії називає таким чином.

Існує й інша версія походження цього прізвиська. Справа в тому, що в арабській мові є слово '' ask "(АІК) - перекладається як" любов ", причому любов між чоловіком і жінкою. Також, там є слово з англійської мови слово '' нат '(nat) - що означає '' натуральний '', '' природний '' і т.п. Тому, можливо, завдяки поєднанню цих двох слів і народилося це прізвисько.

Зрештою слово "Наташа" в Єгипті і Туреччині має негативний відтінок. Дуже часто у місцевого населення воно асоціюється з жінками легкої поведінки з країн постраряднського простору.

"Москаль"

Найпоширеніша в Україні назва російських походить від слова "Московія", яким називали Московську державу, оскільки з Руссю, або грецьким варіантом цього слова - Росією, її в Україні і Білорусі не ототожнювали.

Цікаво, що негативний відтінок прізвисько отримав не відразу. У XVIII-XIX ст. під час походів російські війська жили не в казармах і таборах, а на "Постой" в будинках корінних жителів, їх годували. Ситий або голодний буде солдат (москаль) залежало від його вміння "домовитися" з господарями будинку .



Крім того, російські солдати були небайдужі до місцевих дівчат. Однак відносини тривали тільки поки солдати були гостями селища. І коли службовий обов'язок кликав солдата в інші землі, відносини з місцевими дівчатами забувалися. Тоді з'явилося дієслово "москаль", яке означало шахраювати, обманювати.

До речі, "москалями" російських називають не тільки в Україні, але і в Польщі і Білорусі.

Цікавий факт - найгостріший сорт часнику на Полтавщині також називають "солдатом".

"Кацап"

Одні вчені говорять "кацап" походить від слова "козел" (тобто козел). Голеному Український бородатий російський нагадував козла. Інші - бачать тут тюркські корені, і слово "касап" перекладають як "м'ясник, розбійник".



Існують також різні похідні від слова кацап: Росію називають "Кацапія", "Кацапетівки", "Кацапуріею", "Кацапляндіею" або "Кацапстаном".

До речі, в літературі і фольклорі дуже часто можна зустріти слово "кацап". Ось, наприклад, українське прислів'я - "Бог створив козла, а чорт кацапа" (Українське прислів'я).

Джерело:intvua.com

Ще новини:




Comments

Popular posts from this blog

Китайський Гороскоп по Рокам, Східний Календар Тварин

Найвідоміші скіфські кургани України

Історія про те, як був знайдений золотий гребінь скіфів